|
 |
Il Segreto in Tre Parti:
La Seconda Parte
Contesto
Dopo aver mostrato il destino dei dannati (nella prima parte del Segreto di
Fatima) ai tre pastorelli di Fatima, il 13 luglio 1917 la Madonna confidò loro
la seconda parte del Segreto. Questa seconda parte riguarda, principalmente,
le richieste del Cielo per la Consacrazione della Russia al Cuore Immacolato
di Maria e per le Comunioni Riparatrici dei Primi Cinque Sabati, e le
conseguenze che avverranno se queste richieste non verranno esaudite.
Come scritto da Suor Lucia nelle sue memorie, la seconda parte del Segreto è la
seguente:
Testo della Seconda Parte del Segreto
Per salvarli [i poveri peccatori che sono sulla via per l’inferno],
Dio vuole stabilire nel mondo la devozione al Mio Cuore Immacolato. Se
farete quello che vi dirò, molte anime si salveranno e avranno
pace. La guerra sta per finire, ma se non smetteranno di offendere Dio,
nel regno di Pio XI ne comincerà un'altra peggiore, Quando vedrete
una notte illuminata da una luce sconosciuta, sappiate che è il
grande segnale che Dio vi dà del fatto che si appresta a punire
il mondo per i suoi delitti, per mezzo della guerra, della fame e delle
persecuzioni alla Chiesa e al Santo Padre.
Per impedire tutto questo, tornerò a chiedere la consacrazione della
Russia al Mio Cuore Immacolato e la comunione riparatrice nei primi sabati.
Se ascolterete le Mie richieste, la Russia si convertirà e avrete
pace; diversamente, diffonderà i suoi errori nel mondo, promuovendo
guerre e persecuzioni alla Chiesa. I buoni saranno martirizzati, il Santo
Padre dovrà soffrire molto, diverse nazioni saranno annientate.1
Conclusione all’intero Segreto di Fatima:
Infine il Mio Cuore
Immacolato trionferà. Il Santo Padre Mi consacrerà la Russia
che si convertirà, e sarà concesso al mondo qualche tempo
di pace.
Commento
Il Segreto è una
delle parti più importanti del Messaggio di Fatima, e pertanto
va analizzata in profondità. Frère Michel de la Sainte
Trinité, autore del saggio di tre volumi su Fatima, intitolato The
Whole Truth About Fatima (Tutta la Verità su Fatima),
fornisce il seguente commento alla seconda parte del Segreto di Fatima:
Analisi Importante della Struttura del Secondo
Segreto
A prima vista, la struttura
di questa seconda parte del Segreto è confusa. In realtà,
se analizziamo attentamente il testo, scopriamo che esso è perfettamente
costruito in due parti parallele, dove quattordici termini corrispondono
rigorosamente tra loro, seguendo un piano logico e chiaro. Ecco la rigorosa
corrispondenza, sotto forma di sinossi:
I. Viene evocata l’intenzione Salvifica di Dio
A. Descrizione
dell’inferno:
“Per salvarli,” |
A. Descrizione
dei castighi: “Per impedire tutto
questo,” |
II. La Madonna pronuncia le Sue richieste
| B. “Dio
vuole stabilire nel mondo la devozione al Mio
Cuore Immacolato.” |
B. “Tornerò a
chiedere la Consacrazione della Russia
al Mio Cuore Immacolato e la comunione
riparatrice nei primi sabati.” |
III. Prima possibilità: Se gli uomini obbediranno
| C. “Se
farete quello che vi dirò,” |
C. “Se
ascolterete le Mie richieste,” |
IV. La Madonna compie una duplice promessa
| D. “molte
anime si salveranno” |
D. “la
Russia si convertirà”
|
| E. “e
avranno pace. La guerra sta per finire;” |
E. “e
avrete pace;” |
V. Seconda Possibilità: Se gli uomini si rifiuteranno
di obbedire
| F. “ma
se non smetteranno di offendere Dio,” |
F. “diversamente” (“Se
le Mie richieste non verranno ascoltate”) |
VI. La minaccia di terribili castighi
| G. “nel
regno di Pio XI ne comincerà un'altra
peggiore. Quando vedrete una notte illuminata
da una luce sconosciuta, sappiate che è il
grande segnale che Dio vi dà del fatto
che si appresta a punire il mondo per i suoi
delitti, per mezzo della guerra, della fame e
delle persecuzioni alla Chiesa e al Santo Padre.” |
G. “Essa
(la Russia) diffonderà i suoi
errori nel mondo, promuovendo guerre
e persecuzioni alla Chiesa; i buoni saranno
martirizzati, il Santo Padre dovrà soffrire
molto, diverse nazioni saranno annientate.” |
La chiave per comprendere il dramma
La domanda sorge spontanea: Perchè questa
costruzione del Segreto in due parti? Che significato può mai
avere?
In primo luogo mi sembra che questo
testo, dove per due volte di fila le promesse più attraenti si
alternano ai castighi più terrificanti, è più eloquente,
più convincente e più persuasivo di quanto potrebbe esserlo
un esposizione diretta di una semplice lista di eventi, ordinati cronologicamente.
Tuttavia, c’è anche
un altro motivo. Questa duplicazione, questo effetto “ridondante” della
profezia, nella quale si ripetono con precisione gli stessi temi corrispondenti
l’uno all’altro, è tesa chiaramente a sottolineare
l’importanza fondamentale e decisiva di quella frase che si trova
al centro di tale esposizione. E’ questa la frase chiave del Segreto.
Esprimendo le richieste del Cielo
il più precisamente possibile, La Madonna pone un unica condizione
di salvezza, un unico rimedio contro tutti i terribili mali menzionati
del testo, ed esso viene ancora una volta affermato con vigore: “Per
impedire tutto questo, tornerò a chiedere la Consacrazione della
Russia al Mio Cuore Immacolato e la comunione riparatrice nei primi sabati”.
E’ questo il cuore del dramma.
La struttura del testo lo fa risaltare nel modo più assoluto.
E’ questa la chiave per comprendere la profezia, perché tutto
dipende da queste duplici richieste: tutto ciò che precede e tutto
ciò che viene dopo di essa. Posta al centro della presentazione,
tra le promesse ed i castighi, essa si pone chiaramente come unica condizione
per il loro avverarsi.
Per l’articolo completo di
Frère Michel, che include questa analisi, vedi: “At
This Time of World Crisis: Fatima Is Our Only Hope”, sul numero
34 del The Fatima Crusader.
Notas:
-
1. Traduzione del testo delle “Quarte Memorie di Suor Lucia”, Fatima
in Lucia’s Own Words, (Fatima nelle parole
di Lucia) (Postulation
Centre, Fatima, Portugal, 1976) p. 162. Vedi inoltre Memorias e Cartas
da Irma Lucia, di Suor Lucia (Porto, Portogallo, 1973, edito
da Padre Antonio Maria Martins) pp. 340-341; nella scrittura di Suor
Lucia non vi è alcuna omissione dopo l’ “ecc.”.
Vedi inoltre Frère Michel de la Sainte Trinité, The
Whole Truth About Fatima – Volume I: Science and the Facts,
(Tutta la verità su Fatima, Vol. I: Scienza e Fatti) (Immaculate
Heart Publications, Buffalo, New York, U.S.A., 1989) p. 182.
|
|
Stampa
|
|